Vuela Palabra

Poesía universal

Voces de territorios distintos a Latinoamerica

JAMES TATE: «el amor no vale tanto; me arrepiento de todo»

Hace años, y debido a un flechazo cegador hacia la poesía estadounidense comencé un proyecto con el poeta y traductor David Ruano González que consistía en traducir a los Premios Pulitzer a partir del galardonado en 1990: Charles Simic. Si bien no llegamos a la actualidad tradujimos a varios poetas muy interesantes que nos adentraron …

JAMES TATE: «el amor no vale tanto; me arrepiento de todo» Leer más »

Poesía de Mona Van Duyn

Mona Van Duyn: «lo que intentas dar es más de lo que yo quiero recibir»

Este viernes quiero compartir con ustedes un poema que me parece entrañable. Pocas veces hablamos del amor entre personas que han pasado toda una vida juntos y que han visto encenderse y apagarse la llama de su pasión y también la alegría de la cotidianidad. En este caso se trata del poema «Amor tardío» de …

Mona Van Duyn: «lo que intentas dar es más de lo que yo quiero recibir» Leer más »

Poema de Amanda Gorman

AMANDA GORMAN, la poeta invitada a la toma de posesión de Joe Biden

La escritora colombiana Marisol Bohórquez Godoy y el escritor italiano Gianni Darconza nos comparten sus traducciones al español e italiano, respectivamente, del poema “In this place (An American Lyric)” de la reconocida joven escritora Amanda Gorman, poeta invitada a la toma de posesión de Joseph R. Biden como presidente de los Estados Unidos de América.  …

AMANDA GORMAN, la poeta invitada a la toma de posesión de Joe Biden Leer más »