Vuela Palabra

Traducción

Pankhuri

“Horario de oficina”, un poema de la poeta india Pankhuri Sinha

Este inquietante poema de Pankhuri Sinha, poeta india, podría haber surgido directamente de la pluma y la lente de Sophie Calle, la artista francesa posmodernista que siguió a un hombre hasta Venecia, un encuentro casual que tuvo lugar en una exposición de arte en París. Aunque no sabía más que su nombre, Calle logró localizarlo …

“Horario de oficina”, un poema de la poeta india Pankhuri Sinha Leer más »

Pablo Neruda

“La mamadre” y otros poemas de Pablo Neruda

Esta semana voy a compartir, en mi traducción al italiano, tres poemas del poeta chileno Pablo Neruda, sin duda una de las voces de mayor resonancia de la literatura latinoamericana del siglo XX. El éxito increíble de sus Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924) colocó a Neruda en la primera fila de …

“La mamadre” y otros poemas de Pablo Neruda Leer más »

kendel hippolyte

Todo esto es lenguaje, poemas de Kendel Hippolyte

El día de hoy les comparto una selección de textos del poeta, dramaturgo y director de teatro Kendel Hippolyte (Castries, Santa Lucía). Pertenecen al libro Todo esto es lenguaje cuyos poemas fueron seleccionados y traducidos por Adalber Salas Hernández. Resulta muy interesante la mirada performativa en la que el autor caribeño se acerca al lenguaje …

Todo esto es lenguaje, poemas de Kendel Hippolyte Leer más »

Giorgio Caproni

«No maten al mar», un poema de Giorgio Caproni

Giorgio Caproni y la crónica de una muerte anunciadaGianni Darconza   La poesía de Caproni que presentamos aquí aparece en su último libro, Res amissa, publicado póstumamente en 1991. En la evolución y maduración de los temas y métodos de su poesía, Giorgio Caproni (Livorno, 1912 – Roma, 1990) jamás fue uno de los poetas …

«No maten al mar», un poema de Giorgio Caproni Leer más »

Amalia Moreno Restrepo-Vuela Palabra

«La vida es una idea» y otros poemas de Amalia Moreno Restrepo

En el día de hoy me complace mucho presentar una selección de poemas de la poeta y artista plástica colombiana Amalia Moreno Restrepo, quien llegó a mis oídos a través de su maravilloso libro Tal vez hoy sobre mañana (Editorial Pre-Textos, 2020).  Estos textos que hoy presento en mi traducción al italiano se caracterizan por …

«La vida es una idea» y otros poemas de Amalia Moreno Restrepo Leer más »