Vuela Palabra

Traducción

Piersanti

Tres poemas de Umberto Piersanti

Si hoy día todo se reduce a una necesidad de tener, una lucha por intentar mantener las cosas sumergidas en la velocidad de una sociedad tecnológica que pronto lo vuelve todo obsoleto y que pretende desquiciar el mecanismo de la memoria, la poesía de Umberto Piersanti tiene el mérito y la gran capacidad de reubicar …

Tres poemas de Umberto Piersanti Leer más »

Jorge Boccanera-Vuela Palabra

El oficio de la poesía y otros poemas de Jorge Boccanera

Hoy quisiera compartir, en mi traducción al italiano, una selección de poemas del poeta argentino Jorge Boccanera, cuya obra se caracteriza por su carácter testimonial y la decidida búsqueda de un lenguaje coloquial, directo y sencillo, expresando una vocación por los temas sociales y políticos. Su actividad intelectual se extiende también al ensayo y a …

El oficio de la poesía y otros poemas de Jorge Boccanera Leer más »

Emily Dickinson

La melodía del petirrojo en cuatro poemas de Emily Dickinson 

En el día de hoy quisiera compartir, en mi traducción al italiano y al español, una selección de poemas de la poeta Emily Dickinson quien vivió en los Estados Unidos en el siglo XIX. Considerada una de las más importantes poetas estadounidenses de todos los tiempos junto a Edgar Allan Poe, Ralph Waldo Emerson y …

La melodía del petirrojo en cuatro poemas de Emily Dickinson  Leer más »

Lucía Alfaro Araya

La palabra poética de Lucía Alfaro Araya

El día de hoy voy a compartir dos poemas de la autora costarricense Lucía Alfaro Araya, poeta a quien se le otorgó el estímulo de traducción anunciado en la II Convocatoria Internacional de Poesía, Vuela Palabra 2022. Como miembro del equipo editorial de la revista y como traductor de la poeta en mención, quiero expresar …

La palabra poética de Lucía Alfaro Araya Leer más »