Vuela Palabra

Nicanor Parra-Vuela Palabra

Memorias de un ataúd: dos poemas de Nicanor Parra

El día de hoy quisiera compartir, en mi traducción al italiano, dos anti-poemas del escritor y matemático chileno Nicanor Parra, uno de mis poetas favoritos por su profunda ironía, y una de las voces más influyentes y controvertidas de la poesía latinoamericana de la segunda mitad del siglo XX. Gianni Darconza   como dijo el […]

Memorias de un ataúd: dos poemas de Nicanor Parra Leer más »

Algunos poemas de Irma Torregrosa

«La belleza nunca fue mi asunto, recuerdo», poemas de Irma Torregrosa

El día de hoy les comparto algunos poemas de Irma Torregrosa (Mérida, Yucatán, 1993). En ellos la mirada y el descubrimiento tienen un lugar central. Al leer estos poemas recorremos emociones como los celos al mirar la selfie de una chica a la que no se conoce pero con quien se comparte algo. En la

«La belleza nunca fue mi asunto, recuerdo», poemas de Irma Torregrosa Leer más »

Chioniso-Tsikisayi-VP1

I. Diez poetas africanas actuales: Chioniso Tsikisayi

Como ya muchos de ustedes saben, una de mis grandes pasiones es la traducción literaria. Por ello, he decidido iniciar un dosier de diez poetas africanas actuales, las cuales iré presentando, una a una, en el espacio de los miércoles. En el día de hoy comparto dos poemas de la joven escritora Chioniso Tsikisayi de

I. Diez poetas africanas actuales: Chioniso Tsikisayi Leer más »

«Para no decir de la tierra de tus ojos», poemas de Iza Rangel

El día de hoy les comparto una selección de poderosos poemas de Iza Rangel (Saltillo, Coahuila, 1997). Me emociona mucho compartirles estos textos ya que me hacen sentir muchísimas cosas y me encuentro deseando releerlos una y otra vez. Encuentro en ellos una cadencia envolvente, un desasosiego que surge de las cosas del día a

«Para no decir de la tierra de tus ojos», poemas de Iza Rangel Leer más »