Vuela Palabra

Laura Garavaglia

LAURA GARAVAGLIA «La claridad del número da vida a cada forma»

¿Qué hay en común entre la ciencia y la poesía? Es una pregunta que muchos nos hemos planteado en repetidas ocasiones. Los dos conceptos que bajo la mirada de las mayorías parecen tan distantes, en realidad no lo son. Una prueba de ello son los versos de la italiana Laura Garavaglia, quien evocando las teorías …

LAURA GARAVAGLIA «La claridad del número da vida a cada forma» Leer más »

Salvatore Ritrovato poemas

SALVATORE RITROVATO «La poesía vale nada, pero nada vale como la poesía»

Presentamos una selección de poemas inéditos del poeta italiano Salvatore Ritrovato, en la traducción al español de Marisol Bohórquez Godoy. Los poemas hacen parte de su poemario titulado Taccuino messicano, el cual reúne de manera poética su experiencia en un viaje a Mexico. V Le case della poesia: il plurale è d’obbligo.Il poeta che scavalca …

SALVATORE RITROVATO «La poesía vale nada, pero nada vale como la poesía» Leer más »

Poemas de Alessandra Corbetta

ALESSANDRA CORBETTA: «la muerte es silencio, un beso sin chasquido.»

Presentamos una selección de poemas de la poeta italiana Alessandra Corbetta en la traducción al español de Marisol Bohórquez Godoy. El primer poema hace parte del poemario Essere gli altri (Lieto Colle 2017), el segundo y el tercero, del poemario Corpo della gioventù (Puntoacapo Editrice), finalista en el Premio Ciudad de Como, y los tres …

ALESSANDRA CORBETTA: «la muerte es silencio, un beso sin chasquido.» Leer más »

Poemas de Gianni Darconza

Apuntes sobre el caos: Gianni Darconza

La traducción literaria, sin llegar a dudas, es un ejercicio de creación que involucra la habilidad de construir una nueva obra (en un idioma distinto), manteniendo la esencia de la obra que la engendra. Cuando se trata de verso libre, quizá las constricciones son menores. Pero, cuando intentamos traducir un haiku, aquella maravillosa composición de …

Apuntes sobre el caos: Gianni Darconza Leer más »

Amparo Osorio

AMPARO INÉS OSORIO: «No hay lucidez para el olvido»

Selección de poemas de la antología virtual Lámpara desolada,  publicada por Seshat Editorial (Bogotá, 2020) Tatuaje A mi hija, razón de vivir mi vida Acudiremos a cada anunciación.Al dictamen de las brújulas.Al temblor de la heridaque todavía enseñadesdichas y rostros despojados. Acudiremos a todas estas muertes equívocas. Nacer será despuésen otras derrotasen otros desencuentros.   …

AMPARO INÉS OSORIO: «No hay lucidez para el olvido» Leer más »