Vuela Palabra

Pietro de Marchi-Vuela Palabra

El papel de las naranjas: PIETRO DE MARCHI

Pietro De Marchi nació en Italia en 1958, y desde 1984 ha vivido en Suiza. Estudió en las Universidades de Milán y Zúrich, donde actualmente enseña literatura italiana. También es profesor asociado en la Universidad de Neuchatel y profesor en la Universidad de Berna. Como autor de numerosos estudios filológicos y literarios, se ha interesado por los poetas de la Suiza italiana, en particular Giorgio Orelli, y actualmente dirige un proyecto del Fondo Nacional Suizo (SNF). De 2006 a 2011, fue miembro de la junta de fundaciones de Pro Helvetia. También poeta, ha recibido varios premios, incluido el Premio Schiller en 2007. Entre sus obras podemos destacar Parabole smorzate e altri versi (1990-99), pref. di Giorgio Orelli, 1999; Replica, 2006; Con il foglio sulle ginocchia, 2020; y La carta delle arance, 2016 obra que contiene el poema que presentamos a continuación, en la traducción de la poeta colombiana Marisol Bohórquez Godoy.





El papel de las naranjas

……………………………………………..y con ardiente afecto el sol espera
                             .…………………………………………Dante, Par., XXIII 8



Aquel papel de seda multicolor,
crujiente entre los dedos
de quien lo estiró, lo planchó con cuidado,
especialmente en los bordes, para erigir
frente a nuestros ojos un frágil cilindro,
una precaria torre y luego incendiarla
con un cerillo, en la cima;
y nosotros esperando atentos
para verlo, aquel sol de Sicilia
impreso en el papel, elevarse
del plato con leve agitar
trasmutándose en un trémulo vuelo-
Pero cuanto más se elevaba, más se consumía,
y, quedando un instante suspendido en el aire,
he aquí un pedazo de sol ennegrecido,
un fragmento de torre en llamas
cayendo de nuevo sobre el plato;
y luego, mientras continuaban dando vueltas
sobre nosotros, confetis de papel arrugado,
incluso sin sentir más hambre
pedía otra naranja para pelar,
imploraba que lo volviera a hacer, a repetirlo,
aquel juego con el fuego.




La carta delle arance 


                                    e con ardente affetto il sole aspetta
                                    ………………………..Dante, Par., XXIII 8




Quella carta velina variopinta,
frusciante tra le dita
di chi la distendeva, la stirava con cura,
specie negli angoli, per innalzare
sotto i nostri occhi un fragile cilindro,
una precaria torre e poi incendiarla
con uno zolfanello, sulla cima;
e noi che aspettavamo intenti
di vederlo, quel sole di Sicilia
stampato sulla carta, sollevarsi
dal piatto con scrollo leggero
tramutantesi poi in volo tremulo –
Ma più saliva più si consumava,
e, rimasto un istante sospeso nell’aria,
ecco un pezzo di sole annerito,
un frammento di torre in fiamme
ricadere sul piatto;
e allora, mentre ancora volteggiavano
sopra di noi coriandoli di carta strinata,
anche senza più fame
chiedevo un’altra arancia da sbucciare,
imploravo di rifarlo, ripeterlo,
quel gioco col fuoco.





Visits: 1749

¡SIGAMOS EN CONTACTO!

¡Nos encantaría tenerte al día con nuestras últimas publicaciones

¡No enviamos spam! Lee nuestra política de privacidad para más información.

1 comentario en “El papel de las naranjas: PIETRO DE MARCHI”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *