Vuela Palabra

Estamos en periodo de receso. Regresaremos con más contenido a partir del 01 de noviembre. Agradecemos su comprensión.

Un poema de Beth Gylys

Uno de mis temas favoritos en la poesía es el desamor. ¿Por qué?, porque creo que las relaciones interpersonales son fascinantes y también muy diversas. Siempre hay un punto en el que no tocamos a lx otrx, un algo que se desborda, una distancia infranqueable. Hoy les traigo en mi traducción el poema «Canción de una ex» de Beth Gylys. Y como justamente estoy armando un taller de poesía de la ruptura, seguro en las siguientes semanas estaré compartiéndoles más poemas de este tipo <3. ¡Ojalá lo disfruten!

Andrea Muriel

Canción de una ex

No pienses en mí
mientras sacas
playeras de la lavadora
o mientras limpias el chocolate
de la cara de tu hijo.
No pienses en mí
en la tina o dejándome caer
el vestido.
No imagines mis hombros desnudos
mi cabello suelto
mientras bailo por los cuartos vacíos.
No te detengas a pensar en mí
mientras tomas la mano
de tu esposa a través de la mesa.
No pienses en mis pensamientos,
mi risa, mi paraguas,
mi lengua, mis botas negras y altas,
mi manera de suspirar.
No pienses en mí solitaria,
o haciendo el amor,
o iluminada levemente por las velas,
mientras te diriges afuera
para ir por el periódico de la mañana
vestido tan sólo con tu bata
y un par de viejos calcetines grises.
No pienses en mí.  

 

 

Song of an X

Don’t think of me
as you pull
shirts out of the washer,
or wipe the chocolate
from your child’s face.
Don’t think of me
bathing, or slipping
from my dress.
Don’t imagine my bare shoulders,
my hair hanging loose
as I dance through empty rooms.
Don’t stop to think of me
as you take the hand
of your wife across the table.
Don’t think of my thoughts,
my laughter, my umbrella,
my tongue, my tall black boots,
my way of sighing.
Don’t think of me lonely,
or making love,
or lit darkly by candles,

as you step outside
to retrieve the morning paper,
dressed only in your bathrobe
and a pair of old gray socks.
Don’t think of me.

 

 

Beth Gylys (Nueva Jersey, 1964) es poeta y profesora de Inglés y Escritura Creativa en Georgia State University. Ha publicado cinco libros de poesía, tres de los cuales han ganado premios. 

Visits: 665
close

¡SIGAMOS EN CONTACTO!

¡Nos encantaría tenerte al día con nuestras últimas publicaciones

¡No enviamos spam! Lee nuestra política de privacidad para más información.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *