Vuela Palabra

Poesía universal

Voces de territorios distintos a Latinoamerica

LOUISE GLÜCK «Entonces debes llorar para mí, le dije»

En esta ocasión, la escritora y traductora Andrea Muriel nos comparte algunos poemas, en su traducción, del más reciente libro de la ganadora del Nobel, Louise Glück. Entrar en el mundo de Faithful and Virtuous Night es adentrarse en una atmósfera hechizante y misteriosa. El asistente melancolía Tuve un asistente, pero él era melancolía,tan melancolía …

LOUISE GLÜCK «Entonces debes llorar para mí, le dije» Leer más »

José Miguel García Conde

José Miguel García Conde: Premio de Poesía «Nicolás del Hierro» 2020

Si bien es cierto que desde siglos pasados los escritores han mostrado un gran interés en vincular ciencia y poesía, en realidad, es un hecho poco común y, por esta misma razón, continúa a existir un marcado escepticismo en la vinculación de estos dos conceptos. El año pasado tuve el placer de leer el poemario …

José Miguel García Conde: Premio de Poesía «Nicolás del Hierro» 2020 Leer más »

Poemas de Yusef Komunyakaa

Camuflando la quimera: Yusef Komunyakaa

Los poemas que presentamos aquí hacen parte del libro Dien Cai Dau (1988) del escritor Yusef Komunyakaa. Una crónica de las experiencias de un soldado afroamericano (el mismo autor) en el infierno del combate en Vietnam, vivido entre 1969-1970. Komunyakaa nos presenta una visión aguda y crítica del trauma que supuso la guerra para los …

Camuflando la quimera: Yusef Komunyakaa Leer más »

El genio de la multitud de Charles Bukowsky

El genio de la multitud – Charles Bukowsky

Charles Bukowski (Andernach, 1920 – San Pedro, California, 1994) es, sin llegar a dudas, una de las figuras más controvertidas de la poesía estadounidense del siglo XX. Su obra, rica en elementos autobiográficos, constituyó la voz de los marginados, en una época donde el mismo autor tuvo que enfrentarse a vivir de un trabajo que …

El genio de la multitud – Charles Bukowsky Leer más »